W trakcie deszczowej pogody nie ma czasu na nudę. Mokre krople na czole, skoki w kałużach oraz poszukiwanie tęczy to frajda dla każdego malucha. Dziś o zabawach na zewnątrz! Sprawdźcie słownictwo przydatne przy prawdziwie angielskiej pogodzie:
- It's likely to rain today. The clouds are dark and heavy with water.
- It's tipping down/bucketing down(BrE) /lashing(BrE) (leje jak z cebra). Let's find a shelter!
- It's raining cat and dogs! (idiom)
- Remember to unfold/open your umbrella as soon as we get outside. Otherwise, you'll be soaking wet/drenched.
- Oh no! The wind is so strong, it blows the umbrella inside out!
- You can furl the umbrella now, it's not rainy anymore.
- Let's splash/splish-splash through the puddles.
- The rain is light, in fact it's just drizzling/spitting.
- The rainfall is heavy, we can expect a downpour.
- Your hair is slightly damp, why did you take the hood off?
- After a rainfall, there's a drip-drop which finally ends in silence.
Dodatkowe słownictwo, najczęściej słyszane podczas PROGNOZY POGODY:
- The city experienced torrential rain in the morning. (v.heavy)
- There'll be scattered showers all over the country. (on and off rains)
W poszukiwaniu TĘCZY:
- You can find a rainbow across the sky when it's sunny and rainy at the same time.
- What are rainbows made of? Light from the sun! It bounces off raindrops and splits into rainbow stripes.
- The rainbow stripes are always the same. They're red, orange, yellow, green, blue, indigo and violet.
- When you're looking at a rainbow, the sun is always behind you.
- We cannot get closer to the rainbow, because it appears to move away.
- Some stories say there's treasure at the end of a rainbow. But you can never reach the end to find out!
- Do you know it's possible to make a rainbow? We can try to make it on a sunny day. We'll make sure the sun is behind us. And then, we'll get a garden hose and squirt a fine spray of water.
Deszcz za oknem? Świetnie! Poniżej znajdziecie AKTYWNOŚCI, w które można zaangażować dzieciaki podczas deszczowej pogody, rozwijając ich wiedzę o świecie, zaspokajając ciekawość i szlifując język angielski!
- Let's go on a worm hunt! When it's wet, the worms move towards the surface of the soil. Can you spot any of them? Let's move the rocks!
- The rain makes a different sound when it hits a window, a fence and a puddle. Let's compare the sounds! Which sound is very quiet? And which is much louder?
- You have your rubber boots/wellingtons on so you can jump in puddles! Enough of jumping? Try to gallop, hop, skip and run though them!
- Now, let's create ripples and swirls in the puddle! First, stand still. And then, move your feet and observe the water. You can also plop a pebble into a puddle and watch the rings it makes.
- Look, if you stand still in the puddle and look down, you can see your reflection. What happens to it when you jump? It gets blurred!
- Can you catch a raindrop on your hand or nose?
- There is a huge muddy puddle. Let's try to hide our feet in the mud. Will the mud cover our boots?
- Let's search for a rainbow! Can you see one in the sky?
Na koniec jedna z klasycznych angielskich piosenek o deszczu:
Do usłyszenia wkrótce!
Kornelia
----------------------------------------------------------------
Jeśli podobał Ci się mój wpis podziel się nim z innymi.
Chętnie też przeczytam o Twoich doświadczeniach w komentarzu poniżej.